번역
フラワー(플라워)
세유/セユ
2018. 11. 15. 17:24
僕らは愛の花咲かそうよ
보쿠라와 아이노 하나 사카소-요
우리는 사랑의 꽃을 피우자
苦しいことばっかりじゃないから
쿠루시이 코토 밧카리쟈나이카라
괴로운 일만 있는 건 아니니까
こんなにがんばってる君がいる
콘나니 감밧테루 키미가 이루
이렇게나 노력하는 네가 있어
かなわない夢はないんだ
카나와나이 유메와 나인다
이루어지지 않을 꿈은 없어
つらいばっかりで明日が見えないと 嘆く背中に
츠라이 밧카리데 아시타가 미에나이토 나게쿠 세나카니
힘들기만하고 내일이 보이지 않는다며 한탄하는 등에
若いくせにさ 哀愁たっぷりでやるせないよね
와카이 쿠세니사 아이슈- 탓부리데 야루세나이요네
젊으면서 슬픔이 가득해서 안타깝네
大人になるだけ忘れてゆくけど
오토나니 나루다케 와스레테 유쿠케도
어른이 될 수록 잊어 가지만
太陽はいつでも微笑み返してくれる
타이요-와 이츠데모 호호에미 카에시테쿠레루
태양은 언제나 미소지어줘
僕らは愛の花咲かそうよ
보쿠라와 아이노 하나 사카소-요
우리들은 사랑의 꽃을 피우자
苦しいことばっかりじゃないから
쿠루시이 코토 밧카리쟈나이카라
괴로운 일만 가득한 건 아니니까
こんなにがんばってる君がいる
콘나니 감밧테루 키미가 이루
이렇게나 열심히 하는 네가 있어
かなわない夢はないんだ
카나와나이 유메와 나인다
이뤄지지않을 꿈은 없는거야
上手くいかない やる気もおきない そんな毎日
우마쿠 이카나이 야루키모 오키나이 손나 마이니치
잘 풀리지 않고 의욕도 생기지 않는 그런 매일
へこむ時でも朝はやってくる 僕を待っている
헤코무 토키데모 아사와 얏테쿠루 보쿠오 맛테이루
우울한 때라도 아침은 찾아와 나를 기다리고 있어
眠い目をこすり光をあびたら
네무이 메오 코스리 히카리오 아비타라
졸린 눈을 비비며 빛을 받으면
太陽がまぶしい もうすぐ夏がやってくる
타이요-가 마부시이 모- 스구 나츠가 얏테쿠루
태양이 눈부셔 곧 있으면 여름이 오겠네
僕らは愛の花咲かそうよ
보쿠라와 아이노 하나 사카소-요
우리는 사랑의 꽃을 피우자
青空 ヒマワリのように強く
아오조라 히마와리노요-니 츠요쿠
푸른 하늘에 해바라기처럼 강하게
小さなことでくよくよしてた
치이사나 코토데 쿠요쿠요시테타
작은 일로 끙끙 앓았던
昨日の僕にサヨナラ
키노-노 보쿠니 사요나라
어제의 나에게 안녕
心の真ん中に開いてる穴でも
코코로노 만나카니 아이테루 아나데모
마음의 한가운데에 뚫려있는 구멍이라 해도
直せないものなどないと信じることさ
나오세나이 모노나도 나이토 신지루 코토사
바로잡을 수 없는 것 따위는 없다고 믿는 거야
僕らは愛の花咲かそうよ
보쿠라와 아이노 하나 사카소-요
우리들은 사랑의 꽃을 피우자
苦しいことばっかりじゃないから
쿠루시이 코토 밧카리쟈나이카라
힘겨운 일만 가득한 건 아니니까
こんなにがんばってる君がいる
콘나니 감밧테루 키미가 이루
이렇게나 노력하는 네가 있어
かなわない夢はないんだ
카나와나이 유메와 나인다
이룰 수 없는 꿈은 없어
僕らの愛の花咲たとき
보쿠라노 아이노 하나 사이타 토키
우리의 사랑의 꽃이 피었을 때
みんなで喜びわかちあおう
민나데 요로코비오 와카치아오-
모두와 함께 기쁨을 나누자
こんなにがんばってる僕もいる
콘나니 감밧테루 보쿠모 이루
이렇게 노력하는 나도 있어
一緒に夢をかなえよう
잇쇼니 유메오 카나에요-
함께 꿈을 이루자